Descriere
Traducere din limba polona de Constantin Geambasu
„A ascuns Cartea intr-un loc ce i s-a parut creat in acest scop: intr-un defileu de munte, unde pustnici in cautarea singuratatii isi construisera o mica manastire. Lor le-a incredintat Cartea, promitindu-si ca se va intoarce abia dupa ce ii va fi pregatit pe oameni pentru acceptarea ei... Alese sapte oameni intelepti si demni si impreuna cu ei intemeie Fratia, ce avea sa se ocupe de reformarea lumii si de pregatirea acesteia pentru schimbarea ce urma sa vina.
Dar in planurile marete ale lui H. R. C. interveni, cum se intimpla de obicei, istoria. Se facura doua razboaie unul dupa altul, aparura noi reformatori...
Incepura persecutiile, se aprinsera rugurile. Privind stelele si cercetind proprietatile materiei, oamenii se apropiau uneori la un pas de adevar, dar apoi anulau totul in fata noilor camere de tortura ce apareau ca tarabele la iarmaroc. H. R. C. muri la Anvers, cu fata brazdata de zbirciturile amaraciunii. Inainte de a se stinge, cu mina tremurinda, intocmi pe un petec de hirtie harta muntilor in care ascunsese Cartea, cu speranta naiva ca marea involburata a istoriei se va linisti, iar oamenii se vor ocupa in cele din urma de ceea ce este mai important.”
Olga Tokarczuk, nascuta in Sulechów in 1962, este unul dintre cei mai iubiti scriitori polonezi contemporani. Ea se afla pe lista nominalizatilor la Premiul Nobel si se numara printre cistigatorii celei mai prestigioase distinctii literare poloneze, Premiul Nike. Este autoare a mai multor romane (printre care Casa de zi, casa de noapte, Calatoria oamenilor Cartii si Straveacul si alte vremuri) si volume de povestiri, traduse in mai multe limbi europene. In anul 2018, Ratacitorii, romanul la a carui lansare The Bookseller spunea ca Olga Tokarczuk este „probabil unul dintre cei mai mari scriitori in viata de care n-ati auzit”, ii aduce prestigiosul Man Booker Prize International.