Descriere
Traducere din ebraica si greaca veche de Monica Brosteanu si Francisca Baltaceanu
Cu un cuvant insotitor de Andrei Plesu
Cu un cuvant insotitor de Andrei Plesu
Cartea nu e dedicata „specialistilor“, ci tuturor cititorilor dornici de invatatura si de sens.
„Avem de-a face cu o suma de indemnuri concrete, al caror combustibil nu e fervoarea speculativa, ci nevoia de buna-vietuire, de buna-cuviinta, de adecvare demna la un imediat care nu e nici neaparat inteligibil, nici neaparat echitabil, nici neaparat conform cu impulsurile si dorintele noastre. «Intelepciunea» cu care va veti intalni aici este in acelasi timp «aplicata» si inefabila, transparenta si tainica: intelepciunea trebuie traita in patosul nemijlocit al vietii, dar cu privirea atintita spre sursa ei trans-mundana. Lectura placuta si binefacatoare!“ (Andrei PLESU)